Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл более двух недель назад
Кандидат
Мужчина, 52 года, родился 2 февраля 1973
Не ищет работу
Курган, не готов к переезду, не готов к командировкам
Внештатный переводчик
10 000 ₽ на руки
Специализации:
- Переводчик
Занятость: частичная занятость
График работы: удаленная работа
Опыт работы 30 лет
Октябрь 2009 — по настоящее время
15 лет 10 месяцев
-
Безработный
Я дал о себе всю возможную информацию:
есть диплом инженера;
имею представление о промышленном оборудовании;
есть диплом филолога;
есть опыт любительского перевода и редактирования художественных текстов;
есть желание учить языки и соершенствовать навыки письменного перевода.
Официально я нигде не работаю. Если б весь день просиживал в офисе, то, разумеется не стал бы в свободное время переводить технические паспорта и т.п.
Август 1995 — Сентябрь 2009
14 лет 2 месяца
ОАО "Русич" (Курганский завод колесных тягачей)
Инженер по наладке и испытанию промышленного оборудования
Работал в Электротехнической лаборатории Отдела Главного Энергетика, участвовал в пуско-наладочных работах
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Интересуюсь проблемами художественного перевода. Тема магистерской диссертации "Анализ трансформаций в переводе произведений Ф. Маккорта на русский язык". В 2004-16 гг. под ником "Николай" участвовал в конкурсах и обсуждении переводов на сайтах 'The Russian Wodehouse Society' (wodehouse.ru); "Студия Силквайр" (sw-translations.ucoz.ru), прекративших работу и продолжаю участвовать в конкурсах "Школы Баканова" (www.bakanov.org).
Высшее образование (Магистр)
2019
Филологический, Иностранный язык и проблемы перевода
1995
Курганский машиностроительный институт
Машиностроительный, Автоматизация технологических процессов и производств
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения